听说过既视感吗?</p>
那是一种对没有经历过的事?情或场景仿佛在某时某地经历过的似曾相识之感。有些科学家解释说,这是因为大脑曾经在脑中联想过这样的画面,因?此在碰见相似的场景时,才会重合浮现。</p>
可无论如何,能确定?的是,这是过去幻想过的场景,然后才在此刻有这样的联想。</p>
太宰治并不是一个会幻想太多?的人,他记得住自己做过的事?,也不会轻易忘记见过的家伙,这种不切实际的幻想概念是与他这样的人不沾边的。除了偶尔昏迷时见到的彼岸的老婆婆外,他以前从未见过那种自己没有印象的幻觉。</p>
但这两年,他却偶尔会有那样奇怪的既视感。</p>
明明他是一个人住的,不知道为什么会看着被杂物沾满的另一个房间,觉得哪里不对劲。明明他只散养过芥川龙之介一?个喜欢跟着他的学生,却总觉得背后会跟着另一个沉默不语更矮些的身影。明明他并不对那些甜兮兮的东西感兴趣,却会觉得那些甜味带着微妙的熟悉。</p>
还有很多?令人觉得奇怪的地方——他最讨厌的暖黄色灯光不知道什么时候没那么令人厌恶了、下?意识认定那所分配给他的屋子?是可以回?去的地方、和织田作喝完酒无论再晚也会跑回?去……</p>
这是发生了什么呢?</p>
难道说,不知不觉中,他对PortMafia有了那么强的认可和依赖?</p>
一?想到这种可能性,太宰治就觉得想吐。</p>
怎么可能对那种地方抱有那种恶心的想法,只有黏糊糊的蛞蝓才会兢兢业业为森先生卖命还这么认为!</p>
要不是确定?自己是无法被异能力影响到的反异能者,太宰治都有些怀疑这些一?闪即逝的奇怪感觉是什么人偷偷对他用了什么异能力了。</p>
如果是一个比较粗枝大叶的家伙面对这样的事?情,大抵就会当做错觉,然后听之任之并不在意。</p>
可太宰治实在是个心细又喜欢掌控一切的人,这样不在他掌控中的变化与根本难以理解的感觉,久违地让他起了点兴趣。</p>
就像进入了一?个迷宫,本来他对这里的一?切地形了如指掌,甚至能够悠闲地散步。可一间隐藏屋子?却忽然出现在了他面前,告诉他这里是他并不知道的神秘地点,打开后谁也不知道会有什么,或许是珍贵的宝箱,或许是可怕的怪物,或许什么都没有。</p>
怎么能不兴起探索与寻求的欲望呢?</p>
未知的东西对他这样的人来说,除了有趣之外,半点不起畏惧。毕竟死亡的威胁并不能终止他的好奇。</p>
太宰治闲暇之余开始了自己的寻找之旅,他想要弄清楚这些奇怪的既视感会延伸出什么样的线索,也想知道这之后会不会有什么巨大的惊喜在等待着。</p>
本来是这样打算的。</p>
可探索的第一步就受到了阻碍——太宰治找不到除了这些似是而非的感觉之外任何的痕迹。</p>
屋子?里没有留下?别人居住过的残留;他调查了一?遍见过的人,也没有多?出什么意料之外的发?现;拥有消除踪迹能力或记忆更换能力的异能者也不能骗过反异能者的眼睛、凭空更改抹去他的记忆,更何况拥有这两种能力的人很久之前就被政府严格看管着;从他人的记忆下?手,旁敲侧击也没有得到有用的答案,没有人记得他和什么人接触。</p>
这一?切仿佛都在告诉太宰治,并没有他预想中存在的那个秘密,那些不过是他昏了头,吃多?了奇怪的东西看见的没有意义的幻象。</p>
可正是这样彻底的没有线索,才让他确定这并不正常。</p>
就算是错认的幻觉,也该留下?合理的联想物或曾经感受过的东西,但他确实没有那样的回?忆,却又真切感觉到什么的变化。</p>
简直像是一本完整的书页中划去了原本该在的角色,像是一首规律的歌曲丢失了细小的音符,像是一幅壮美拼图中缺失了一?块碎片,所以一切都有了微妙的不和谐与奇怪的断层。</p>
所以,那到底是什么呢?他所忘记的、还是丢失了的东西?</p>
本来是用来打发?时间的小游戏,在长时间的一?无所获后,竟然渐渐变得显眼又令人在意了起来。</p>
甚至这两年过去,他开始对答案不耐了起来。</p>
“织田作,你知道……”太宰治例行和远在国外的朋友联系的时候,刚刚开口就止住了,他迅速地掩盖了情绪,换了个话题,“我很快开始的新工作?地点附近似乎有家不错的店铺哦,他们的辣度可不是一般人能忍受的。”</p>
电话那头的人也是沉稳的样子,听着这没什么意义的废话也很耐心:“听上去会很好吃,太宰去试了吗?”</p>
“当然!哎呀,当时还以为会辣死了,没想到居然只是肚子?疼了一?会。”穿着浅棕风衣的人遗憾地抱怨着,表情带着友人看不见的一?瞬间虚无与冷淡。</p>
“可能是不太适合你的辣度。”织田作之助平静地做出了评价,犹豫了片刻,还是把话问出了口,“太宰,你要找的东西,找到了吗?”</p>
“嗯?什么?我有丢什么吗?”</p>
“不知道。”织田作之助回答得相当令人摸不着头脑,“只是觉得太宰这几年似乎在隐隐约约找什么。”</p>
“……”黑发?鸢眼的青年停顿了一?下?,随后不在乎似的笑了笑,“不过是顺便找着玩的游戏,没什么值得在意的。”</p>
“如果是那样就好了。”对他颇为了解的那人这样说,“因?为你有时似乎会为此焦躁一?会,虽然很难得,但还是希望你不要太费神。”</p>